微信回應(yīng)引擎誤翻 翻譯非正式英文詞匯會出現(xiàn)誤翻
【CNMO新聞】近日有網(wǎng)友發(fā)現(xiàn),用微信自帶的翻譯功翻譯流量明星英文名或拼音時,會出現(xiàn)許多奇奇怪怪的翻譯內(nèi)容。例如“You are so Kris wu”就被翻譯成“你真可愛”,“You are so caixukun”則被翻譯為“你真是個傻蛋”。微信回應(yīng)對此,微信官方做出回應(yīng),騰訊微信團隊官微表示:“很抱歉,由于我們的翻譯引擎在翻譯一些沒有進行過訓(xùn)練的非正式英文詞匯時出現(xiàn)誤翻,導(dǎo)致部分語句翻譯出現(xiàn)
2019-03-04 08:05:27
來源:手機中國??

【CNMO新聞】近日有網(wǎng)友發(fā)現(xiàn),用微信自帶的翻譯功翻譯流量明星英文名或拼音時,會出現(xiàn)許多奇奇怪怪的翻譯內(nèi)容。例如“You are so Kris wu”就被翻譯成“你真可愛”,“You are so caixukun”則被翻譯為“你真是個傻蛋”。

微信回應(yīng)

對此,微信官方做出回應(yīng),騰訊微信團隊官微表示:“很抱歉,由于我們的翻譯引擎在翻譯一些沒有進行過訓(xùn)練的非正式英文詞匯時出現(xiàn)誤翻,導(dǎo)致部分語句翻譯出現(xiàn)問題,目前正在緊急修復(fù)中?!?/span>

對于這一事情,網(wǎng)友在該條微博下紛紛評論,網(wǎng)友@水煙中_D表示:“還是別吧,大家玩得多開心呀1 網(wǎng)友@大寶貝蘑菇毛毛_表示:“我還沒開始就結(jié)束了 重點是現(xiàn)在不管什么都翻譯不了了?!?/span>

微信翻譯

也有部分網(wǎng)友拿其他翻譯軟件進行翻譯測試,發(fā)現(xiàn)“You are so wy”在微信、有道翻譯、百度翻譯和搜狗翻譯上均無法翻譯準(zhǔn)確。

最新文章
1
快手電商推出“鴿王爭霸賽”活動,過億話題曝光量引爆賽鴿季熱度
2
點燃電競觀賽熱潮,2024 PEL秋季賽總決賽直播累計觀眾數(shù)量超4000萬
3
7個第一,11個首發(fā),訊飛星火放大招,大模型規(guī)?;涞乜善?!
4
全球手機市場,小米逼近三星蘋果
5
AI手機看榮耀:榮耀MagicOS 9.0正式發(fā)布,開啟手機自動駕駛新時代
6
推動行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)化進程,華寶新能電小二發(fā)布光充戶外電源(SG)企業(yè)標(biāo)準(zhǔn)
7
當(dāng)貝采用極米光機,投影行業(yè)從競爭走向競合,格局打開了
8
向新而生的青島電博會,在鏈接什么樣的數(shù)智生活未來?
9
打造全行業(yè)最強交互方式,海信AI電視亮相ACE
10
“國補”給家電行業(yè)帶來了哪些影響?
11
進入下半場,5G網(wǎng)絡(luò)建設(shè)如何“闖關(guān)”?
12
全年營收預(yù)增近30%,臺積電稱“AI需求剛開始”
13
TCL華星:首款量產(chǎn)印刷OLED產(chǎn)品將是醫(yī)療設(shè)備顯示屏
14
智能電視“套娃式”收費何時休,該如何規(guī)范電視收費問題?
15
本月發(fā)布!小米15全球首發(fā)驍龍旗艦芯皇
16
一加13搭載驍龍8至尊版:性能升級堪稱劃時代
17
驍龍峰會2024直擊:榮耀攜手高通,共同定義AI原生應(yīng)用場景
18
觀察:壁掛爐以舊換新,還需打通三大“消費堵點”
19
臺積電發(fā)布2024年第三季度財報:營收同比增長39%,凈利潤約720億人民幣
20
2024年9月中國家用智能門鎖線上市場總結(jié)
關(guān)于我們

微信掃一掃,加關(guān)注

商務(wù)合作
  • QQ:61149512