在消費者群體中推廣高端VR頭顯最主要的障礙之一就是價格。此前HTC和Oculus分別將他們的VR頭顯降低到了599美元和499美元。盡管如此,消費者們依舊需要花上800多美元,甚至是更多,才能裝配到一臺適合VR的電腦。不過中國的消費者們很快就無需再擔心這樣的問題了。
上周末,HTC宣布與大連廣電及北京視博云科技有限公司合作,推出世界上第一個云虛擬服務(wù)。用戶的Vive頭顯將通過一個60 Mbps的寬帶連接直接和HTC的Viveport相連,而非是通過用戶自家的PC。
這么做除了能夠顯著地降低成本之外,在云服務(wù)中提供VR內(nèi)容意味著用戶再也不必下載驅(qū)動程序。這不僅節(jié)省了用戶的時間,也方便了用戶。中國區(qū)HTC Vive總裁汪叢青將這種方式比喻為Spotify(全球最大的正版流媒體音樂服務(wù)平臺)。用戶只要訪問平臺就可以體驗內(nèi)容,無需等待內(nèi)如下載完畢。“這是個大問題。如果應(yīng)用程序很大,用戶就需要很長時間才能下載。如果每次想要播放音樂的時候,你都不得不等待一個小時下載音樂,你還會繼續(xù)使用嗎?”
在費用方面,用戶只要付3000元押金,然后每月支付500元就可以使用HTC的家用機頂盒(實際上價格未定)。用戶可以隨時終止服務(wù)。此外,用戶還可以一次性支付6888元購買一整年的云服務(wù)和兩個機頂盒。在中國,HTC Vive的零售價高達5488元,比其它地區(qū)的都要貴很多。
云端解決方案一樣有其缺點,比如網(wǎng)絡(luò)延遲。汪叢青表示:“雖然會有一點延遲,不過對于大部分的緩和應(yīng)用來說是OK的?!贝送馊绻捎迷贫朔?wù),用戶有可能還會面臨斷網(wǎng)的問題,而這一的問題在家用機上一般不會出現(xiàn)。
撇開這些顧慮不談,這種商業(yè)模式還是有值得推廣的地方。假如這種模式能夠成功,就能夠大大降低VR的普及門口。隨著這種云VR技術(shù)和即將到來的5G技術(shù)相結(jié)合,我們離VR世界已經(jīng)不遠了。
- QQ:61149512